UNIVERSIDAD PARA ASESINOS-PETROS MARKARIS 9788490668115 TUSQUETS EDITORES 2020 (USADO)

5.00

Información Extra:

UNIVERSIDAD PARA ASESINOS-PETROS MARKARIS 9788490668115 TUSQUETS EDITORES 2020 (USADO)

Nota Importante:

Los libros al ser usados, no todos traen los anexos y Cd, .en el caso de que los tengamos, serán incluidos, también pueden estar subrayados del uso, intentamos siempre de servirle el que este en mejor estado.

Excepto los libros nuevos que si los traen.

El código de activación online, no podemos asegurar que sea vigente dado que este solo tiene una duración de un año y seguramente haya sido ya utilizado.

Ficha técnica:

Detalles del producto:

Editorial : Maxi-Tusquets; 19 mayo 2020)
Idioma : Español
Tapa blanda : 336 páginas
ISBN-10 : 8490668116
ISBN-: 9788490668115
Edad de lectura : 16 años y más
Colección: Libro 9 de 10: Kostas Haritos
Peso del producto : 218 g
Dimensiones : 12.5 x 2.5 x 19.5 cm
Autor: Petros Márkaris (Autor), Ersi Marina Samará Spiliotopulu (Traductor)

1 disponibles

SKU: S9788490668115 Categorías: , , , , ,

Descripción

Petros Márkaris, es un traductor, dramaturgo, guionista y narrador griego, conocido ante todo por sus novelas policiacas protagonizadas por el comisario Kostas Jaritos.
Nacimiento1 de enero de 1937 (edad 86 años), Estambul, Turquía
PremiosMedalla Goethe
EducaciónSt. George Austrian High School
Años activodesde 1965
Lengua literariaGriego

Nació en Turquía en una familia cristiana, de padre armenio (comerciante) y madre griega (ama de casa). Hizo la secundaria en el colegio austriaco San Jorge, en Estambul, y después estudió Economía en Grecia, Turquía, Alemania y Austria antes de especializarse en la cultura alemana y dedicarse a la traducción de autores como Bertolt Brecht, Thomas Bernhard o Arthur Schnitzler. Muy elogiada ha sido su traducción de Fausto de Goethe.

Márkaris resume así su formación: «Hice mis estudios elementales en una escuela griega, pero después, a partir de mis estudios secundarios hasta mis años de universidad, toda mi formación y mi cultura es alemana».

Como miembro de la minoría armenia, durante muchos años no tuvo ninguna ciudadanía; obtuvo la griega después de la caída de la Dictadura de los Coroneles y el retorno de la democracia en 1974, junto con el resto de los armenios que vivían en Grecia.​ Reside en Atenas desde los años cincuenta.

Comenzó su carrera literaria en 1965, como dramaturgo, con la pieza Historia de Ali Retzos. Desde entonces ha escrito otras obras de teatro, guiones cinematográficos y su famosa serie detectivesca del comisario Jaritos, cuyas novelas han sido traducidas a numerosos idiomas.

Márkaris cuenta que no buscó a Jaritos, un desengañado policía ateniense que le sirve para hacer una representación crítica —que él califica de brechtiana—, de la sociedad actual. «Él vino a mí», dice y explica que después de haber estado escribiendo durante varios años los guiones de la serie televisiva Anatomía de un crimen, se sintió cansado de ella, pero el canal quería seguir y él accedió a prolongar su trabajo por seis meses, y fue entonces cuando le vino la idea del comisario. Para él mismo fue una sorpresa: «Como fui por largo tiempo un activista de izquierda, no tenía ninguna simpatía por los policías. En Grecia, habían sido sinónimo de fascistas… Pero de pronto, por primera vez, caí en la cuenta que esos pobres policías son pequeños burgueses, que tienen los mismos sueños de que sus hijos puedan estudiar para convertirse en doctores o abogados. Así se comenzó a desarrollar esta construcción: un crimen y una historia familiar contadas paralelamente».

Ha colaborado asiduamente con el director de cine Theo Angelopoulos, con el que ha coescrito los guiones de cinco películas.

Premios:

  • VII Premio Pepe Carvalho (2012) por Con el agua al cuello.
  • Medalla Goethe (2013)

Obras:

Serie del comisario Kostas Jaritos:

  • Noticias de la noche, 1995 (Nυχτερινό δελτίο), Ediciones B, 2000; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;  (reeditada por Tusquets en 2008,
  • Defensa cerrada, 1998 (Άμυνα ζώνης), Ediciones B, 2001; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;  (reeditada por Tusquets en 2008,
  • Suicidio perfecto, 2003 (Ο Τσε αυτοκτόνησε), Ediciones B, 2004; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;
  • Un caso del comisario Jaritos y otros relatos clandestinos, 2005; 9 relatos, Ediciones B, 2006; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu; . Reeditado con apariencia de obra nueva como Balkan blues, Ediciones B, 2012;  Contiene: «Ingleses, franceses y portugueses…», «De refilón», «La emancipación de Tatiana», «Café batido», «Suite para flauta y violín», «Sin decorados», «Carta verde», «Sonia y Varia» y «Un cuento infantil».
  • El accionista mayoritario, 2006 (Βασικός μέτοχος), Tusquets, 2008; traducción de Montserrat Franquesa i Gòdia y Joaquim Gestí Bautista;
  • Muerte en Estambul, 2008 (Παλιά, πολύ παλιά); Tusquets, 2009; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;
  • Con el agua al cuello, 2010 (Ληξιπρόθεσμα δάνεια, Trilogía de la crisis, 1); Tusquets, 2011; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;
  • Liquidación final (Περαίωση, 2011, Trilogía de la crisis, 2). Tusquets, 2012; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;
  • Pan, educación, libertad (Ψωμί, παιδεία, ελευθερία, 2012, Trilogía de la crisis, 3). Tusquets, 2013; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;
  • Hasta aquí hemos llegado (Τίτλοι Τέλους, 2015, Trilogía de la crisis, 4). Tusquets, abril de 2015; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;
  • La muerte de Ulises (Τριημερία και άλλα διηγήματα, 2015). Tusquets, febrero de 2016; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;
  • Offshore (Offshore, 2016). Tusquets, febrero de 2017; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;
  • Universidad para asesinos (Σεμινάρια φονικής γραφής, 2019). Tusquets, 2019; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;
  • La hora de los hipócritas. Tusquets, 2020; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;
  • Ética para inversores. Tusquets, 2021; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;
  • Cuarentena. Tusquets, 2022; traducción de Ersi Marina Samará Spiliotopulu;

Otras obras:

  • Próxima estación, Atenas (Η Αθήνα της μιας διαδρομής, 2010). Tusquets, 2010; traducción de Montserrat Franquesa Godia;

Teatro:

  • Historia de Ali Retzos, 1965.
  • Los invitados
  • Como los caballos

Recopilación de artículos:

  • La espada de Damocles, 2012.

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “UNIVERSIDAD PARA ASESINOS-PETROS MARKARIS 9788490668115 TUSQUETS EDITORES 2020 (USADO)”
Abrir chat
Escanea el código
¡Hola! ¿No encuentras el libro que quieres?
Escríbenos con el ISBN